查电话号码
登录 注册

انتهاك سافر造句

"انتهاك سافر"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • سيدي القاضي -هذا انتهاك سافر
    法官大人 这简直无耻极了
  • فقد اتخذت تلك البلدان قرارات خطرة، في انتهاك سافر للمعاهدات الدولية.
    上述国家做出这些重大决定时公然违反了国际条约。
  • فقد اتخذت تلك البلدان قرارات خطرة، في انتهاك سافر للمعاهدات الدولية.
    有关国家做出这些重大决定时公然违反了国际条约。
  • وهو انتهاك سافر لسيادة الدول ولميثاق الأمم المتحدة ولجميع العهود والمواثيق الدولية.
    它公然侵犯国家主权、《联合国宪章》和一切国际条约和宪章。
  • والصمت المطبق من جانب السلطات الجزائرية فيما يتعلق بهذه المسألة انتهاك سافر للقانون الدولي.
    阿尔及利亚当局在这一问题上装聋作哑,是公然违反国际法。
  • وهو انتهاك سافر للسيادة الصينية جرى بوحشية قلما شوهدت في تاريخ العﻻقات الدبلوماسية.
    这是对中国领土的严重侵犯,是在世界外交史上少见的野蛮行为。
  • ويمكن الاحتجاج بالقول إن وجود الفقر بالحجم الذي نعرفه اليوم انتهاك سافر للحق في التنمية.
    可以说,我们当前所知贫困的存在规模是对发展权的严重侵害。
  • وهذا العدوان انتهاك سافر لمبادئ القانون الدولي ولمعايير وقواعد الاتحاد الدولي للاتصالات.
    此种侵略行为是对国际法原则及国际电信联盟各项标准和规定的公然违反。
  • وما زال المدنيون والعاجزون عن القتال هدفا لهذه الأعمال في انتهاك سافر للقانون الإنساني الدولي.
    平民和非战斗人员继续成为袭击目标,公然违反了国际人道主义法。
  • بل وصادروا أعلام اللجنة في انتهاك سافر لمبادئ القانون الدولي وقواعده الأساسية.
    他们甚至夺取了红十字委员会的会旗,这公然违反了国际法的基本原则和规范。
  • واستخدام إسرائيل لسياسة هدم البيوت هو انتهاك سافر للقانون الدولي، ويشكل عقابا جماعيا ضد السكان المدنيين الفلسطينيين.
    以色列拆毁房屋的做法公然违反国际法,是对巴勒斯坦平民的集体惩罚。
  • والواقع أنها تعمد إلى دفن النفايات النووية في الجولان السوري المحتل في انتهاك سافر للقانون الدولي.
    事实上,以色列公然违反国际法,蓄意将核废料埋藏在其占领的叙利亚戈兰高地。
  • وبالتالي، يكفي إثبات حصول انتهاك سافر واحد للقانون لتُصدر المحكمة حكماً بحل الكيان القانوني.
    因此,法院为了就解散法律实体作出决定,只要确定发生过一次严重违法行为便足够。
  • وهذا أمر مؤسف، وأكثر من ذلك، فهو انتهاك سافر للمادة 13 من العهد الدولي.
    这一情况令人遗憾,更是对《经济、社会、文化权利国际公约》第十三条的公然违反。
  • وأكد المجلس أن هذه الأعمال بمثابة انتهاك سافر لحقوق الإنسان ومبادئ الإسلام والمبادئ الأخلاقية العامة والقيم العربية.
    最高理事会认为这些行为公然侵犯人权,严重违反伊斯兰原则、普遍道义原则和阿拉伯价值观念。
  • غير أنها تود التأكيد أيضا على استمرار نشاط حزب الله في هذه المنطقة في انتهاك سافر للقرار 1701 (2006).
    但是,以色列还要强调,真主党公然违反第1701(2006)号决议,继续在这一地区活动。
  • 33- وعن الحقوق السياسية، أشارت الورقة المشتركة 1 إلى أن رفض ترشيحات المرشحين المستقلين في بوركينا فاسو انتهاك سافر للدستور(67).
    关于政治权利,联署材料1指出,在布基纳法索出现拒绝独立候选人的情况,是公然违反《宪法》。
  • وترى تايلند أن توغل الجنود الكمبوديين داخل أراضيها وإطلاقهم النار على الجنود التايلنديين انتهاك سافر لسيادة تايلند وسلامتها الإقليمية.
    泰国认为,柬埔寨士兵侵入泰国领土以及他们对泰国士兵实施的射击严重侵犯了泰国的主权和领土完整。
  • وبالإضافة إلى ذلك يصف التقرير استمرار إسرائيل في احتلالها غير القانوني للجولان السوري الذي ضمته، في انتهاك سافر للقانون الدولي.
    此外,报告描述了以色列是如何继续非法占领叙利亚戈兰的,以色列兼并土地是对国际法的公然违反。
  • وهم يستنكرون بقوة الهجوم، الذي هو انتهاك سافر لسيادة جمهورية السودان وتحد صارخ للقانون الدولي وميثاق الأمم المتحدة.
    常驻代表们坚决谴责该袭击,这公然侵犯了苏丹共和国的主权,是对国际法和《联合国宪章》的公然挑战。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用انتهاك سافر造句,用انتهاك سافر造句,用انتهاك سافر造句和انتهاك سافر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。